terça-feira, 9 de abril de 2013

Confissão, de Charles Bukowski

CONFISSÃO

Charles Bukowski (Andernach, Alemanha:1920; California,USA, 1994)
tradução: Jorge Wanderley

(lido no Sarau de 06/04/2013, por Elesbão Ribeiro)

esperando pela morte
como um gato
que vai pular
na cama

sinto muita pena de
minha mulher

ela vai ver este
corpo
rijo e
branco

vai sacudi-lo e
talvez
sacudi-lo de novo:

"Henry!"
e Henry não vai responder

não é minha morte que me
preocupa, é minha mulher
deixada sozinha com este monte
de coisa
nenhuma.

no entanto
eu quero que ela
saiba
que dormir
todas as noites
a seu lado

e mesmo as
discussões mais banais
eram coisas
realmente esplêndidas

e as palavras
difíceis
que sempre tive medo de
dizer
podem agora
ser ditas:

eu te
amo.


Nenhum comentário:

Postar um comentário